Loading repository data…
Loading repository data…
BigDawnGhost / repository
将被语言阻隔的作品,带到读者的语言中。Bringing literature into your language.
English | 简体中文
Wenyi is a command-line tool for translating EPUB, FB2, and TXT novels from multiple languages into Chinese. It focuses on long-form translation quality through whole-book analysis, rolling context, an evolving glossary, polishing, and review stages.
Wenyi requires Python 3.10+ and uv.
uv sync
export DEEPSEEK_API_KEY=sk-...
uv run trans-novel translate book.epub
By default, Wenyi writes a monolingual Chinese EPUB to the source file's output/ directory as book.zh.epub. A bilingual source-and-translation edition can be enabled when needed. Runtime state, chapter JSON files, the glossary database, and reports are stored under state/. To continue an interrupted run:
uv run trans-novel resume book.epub
uv run trans-novel status book.epub
--format txt.config.yaml.Select output editions from the command line:
uv run trans-novel translate book.epub --bilingual # monolingual and bilingual
uv run trans-novel translate book.epub --no-mono --bilingual # bilingual only
The bilingual edition places the translation before the source text by default. Set output.bilingual_order to source_first in config.yaml to reverse the order.
Translated state directories for public-domain books may be shared through wenyi-bookcase. Do not publish copyrighted text, private books, or state/ directories containing sensitive information without permission.
Wenyi is an early-stage personal project focused on making long-form machine translation more accurate, consistent, and readable. Reports of inconsistent names, recurring expressions, omissions, formatting problems, and provider compatibility issues are welcome through GitHub Issues and Discussions. Pull requests are also appreciated.
Community: